易水歌(易水歌的意思)

可可可可 2023-11-07 31 阅读

本文目录一览:

《易水歌》(荆轲)原文及翻译

1、探虎穴兮入蛟宫,仰天呼气兮成白虹。(此句疑为后人补作)释义:译文 风萧萧地响把易水岸边吹得很冷,壮士荆轲去了就再也不回来了。

2、战国时期荆轲《易水歌》原文:风萧萧兮易水寒,壮士一去兮不复还。译文:北风萧萧呵易水森寒,壮士一去呵再不回返。《易水歌》一作《渡易水歌》,是战国时期荆轲将为燕太子丹去秦国刺杀秦王在易水饯别之际所作的一首楚辞。

3、《易水歌》原文翻译 风萧萧地响把易水岸边吹得很冷,壮士去了就再也不回来了。

4、译文苍凉古道延伸在燕赵大地上,奔腾千年的流水仍是汹涌澎湃,尘沙飞舞。走不尽的路啊,我们送别西去复仇的荆卿;枯瘦的白草在萧瑟的风中抖动。送行的车马挤满路旁,告别的歌声缓缓而起,壮士的心中一片苍茫。

5、于是太子丹即派荆轲入秦刺秦王。太子丹和宾客送荆轲到易水岸边,高渐离击筑,荆轲唱此歌作别,表现了舍己救国、视死如归的高尚情操和大无畏的气节。风萧萧兮易水寒,壮士一去兮不复还;探虎穴兮入蛟宫,仰天呼气兮成白虹。

6、荆轲歌 / 渡易水歌 [先秦] 佚名 风萧萧兮易水寒,壮士一去兮不复还。(复还 一作:复反)探虎穴兮入蛟宫,仰天唿气兮成白虹。

易水歌(易水歌的意思)

易水歌的全文翻译及赏析是什么?

【串译】风萧萧地刮着,把易水岸边吹得很冷,壮士去了,就再也不回来了;刺杀秦王就像是到虎穴龙宫一样危险,但是英勇的气概就连仰天吐气都能形成白虹。【赏读提示】此诗“凄婉激烈,风骨情景,种种具备”。

易水:古河流,在今河北省西部。荆轲曾西刺秦王,出发时与燕太子丹诸人于此告别,歌“风萧萧兮易水寒,壮士一去兮不复还”,其情景十分悲壮。汤汤:大水急流的样子。骊驹:送别之歌。羽声:五音之一,其声激昂慷慨。

赏析:这是一个身赴虎穴,自知不能生还的壮士的慷慨悲歌。全诗仅两句,第一句写临别时的环境,萧瑟的秋风,寒冽的易水,一派悲壮苍凉的气氛,景物描写中渗透着歌者的感情。第二句表现了英雄赴难义无反顾的献身精神。

《易水歌》全文

“风萧萧兮易水寒”这句诗出自于先秦荆轲的《易水歌》,这首诗的全文是:风萧萧兮易水寒,壮士一去兮不复还。探虎穴兮入蛟宫,仰天呼气兮成白虹。这首诗的意思是:北风萧萧呵易水森寒,壮士一去呵再不回返。

战国时期荆轲《易水歌》原文:风萧萧兮易水寒,壮士一去兮不复还。译文:北风萧萧呵易水森寒,壮士一去呵再不回返。《易水歌》一作《渡易水歌》,是战国时期荆轲将为燕太子丹去秦国刺杀秦王在易水饯别之际所作的一首楚辞。

易水歌 战国末卫国人,荆轲 风萧萧兮,易水寒,壮士一去兮,不复还。探虎穴兮,入蛟宫,仰天呼气兮,成白虹。译文:风萧萧地响把易水岸边吹得很冷,壮士去了就再也不回来了。

《荆轲歌 / 渡易水歌》先秦:佚名 风萧萧兮易水寒,壮士一去兮不复还。探虎穴兮入蛟宫,仰天呼气兮成白虹。(此句疑为后人补作)释义:译文 风萧萧地响把易水岸边吹得很冷,壮士荆轲去了就再也不回来了。

出自:《易水歌》亦作《渡易水歌》。全文如下:风萧萧兮,易水寒,壮士一去兮,不复还。探虎穴兮,入蛟宫,仰天呼气兮,成白虹。风萧萧兮易水寒,壮士一去不复返释义:北风萧萧呵易水森寒,壮士一去呵再不回返。

The End
上一篇 下一篇

相关阅读